Prevod od "je on" do Srpski


Kako koristiti "je on" u rečenicama:

Moški, kot je on, potrebuje žensko, kot sem jaz.
On je tip èoveka kome treba žena baš kao ja.
Konec sveta je, on pa se najbolj razburja zaradi para mrtvih prašičev.
Smak sveta je, a najviše ga uzrujavaju dve mrtve svinje.
Čutim, da je on igralec, ki sva ga čakala.
Osecam to u kostima. On je glumac kojeg smo cekali.
Misliš, da je on to naredil?
Mislite li da je to učinio?
Nihče ne bi smel iti skozi to, kar je on prestajal.
Nitko to ne bi trebao doživjeti.
Če je on ranil tvojo sestro, ga moraš ubiti.
Ako je on taj koji je povredio tvoju sestru moraæeš da ga ubiješ.
Misliš, da ga je on ubil?
Misliš da ga je on ubio?
Kako je on povezan s tem?
Kakve on ima veze s ovim?
Kar pomeni, da je on tisti, ki ji je rešil življenje.
Znaèi on joj je spasio život.
Mislim, da je on našel mene.
Mislim da je on pronašao mene. GLAVNA UREDNICA
Rekel bo, da je on kriv za vse to, da je bila njegova ideja.
Reæi æe ti da je sve ovo njegova krivica. Ovo jest bila njegova ideja, ali nije kriv.
Pred desetimi leti sem ga srečal, ampak nisem vedel, da je on.
Упознао сам га пре 10 година, али нисам знао да је то он.
Približno enake starosti sva, le da je on zapornik v San Quentinu.
Отприлике је моје годиште и налази се у државном затвору Сан Квентин.
Pa reče Abram: Gospod Jehova, kaj mi hočeš dati, ker jaz preminem brez otrok, in je on, ki bode posestnik hiše moje, Eliezer Damaščan?
A Avram reče Gospode, Gospode, šta ćeš mi dati kad živim bez dece, a pa kome će ostati moja kuća to je Elijezer ovaj Damaštanin?
Jakob pa je slišal, da je on oskrunil Dino, hčer njegovo; a sinovi njegovi so bili na polju z živino njegovo; in molčal je Jakob dokler niso prišli.
A Jakov ču da je osramotio Dinu kćer njegovu; a sinovi njegovi behu u polju sa stokom njegovom, i Jakov oćute dokle oni ne dodju.
In niso se spominjali sinovi Izraelovi GOSPODA, svojega Boga, ki jih je bil otel iz roke vseh njih sovražnikov vseokrog;tudi niso izkazali usmiljenja hiši Jerub-baal-Gideonovi, kakor je on storil vse dobro Izraelu.
I ne sećaše se sinovi Izrailjevi Gospoda Boga svog, koji ih je izbavio iz ruku svih neprijatelja njihovih unaokolo.
Tedaj zapove učencem svojim, naj nikomur ne pravijo, da je on Kristus.
Tada zapreti Isus učenicima svojim da nikom ne kazuju da je On Hristos.
tako tudi vi, ko vse to ugledate, vedite, da je on blizu, pri vratih.
Tako i vi kad vidite sve ovo, znajte da je blizu kod vrata.
Tako tudi vi: kadar ugledate, da se te reči gode, vedite, da je on blizu, pri vratih.
Tako i vi kad vidite ovo da se zbiva, znajte da je blizu kod vrata.
In začno ga tožiti, govoreč: Tega smo našli, da odvrača narod naš in brani cesarju davek dajati in pravi, da je on Kristus kralj.
I počeše Ga tužiti govoreći: Ovog nadjosmo da otpadjuje narod naš, i zabranjuje davati ćesaru danak, i govori da je on Hristos car.
in ko niso našle trupla njegovega, so prišle, pripovedujoč, da so celo videle prikazen angelov, kateri pravijo, da je on živ.
I ne našavši tela njegovog dodjoše govoreći da su im se andjeli javili koji su kazali da je On živ.
in besede njegove nimate, da bi prebivala v vas: ker temu, ki ga je on poslal, ne verujete.
I reč Njegovu nemate u sebi da stoji; jer vi ne verujete Onome koga On posla.
Jezus jim odgovori in reče: To je delo Božje, da verujete v tega, ki ga je on poslal.
Odgovori Isus i reče im: Ovo je delo Božije da verujete onog koga On posla.
Bog Abrahamov in Izakov in Jakobov, očetov naših Bog, je oslavil Služabnika [Grška beseda pomeni tudi: Sin.] svojega Jezusa, ki ste ga vi izdali in zatajili pred obličjem Pilatovim, ko je on sodil, naj se izpusti.
Bog Avraamov i Isakov i Jakovljev, Bog otaca naših, proslavi Sina svog Isusa, kog vi predadoste i odrekoste Ga se pred licem Pilatovim kad on sudi da Ga pusti.
Kajti pred temi dnevi je vstal Tevda, govoreč, da je on nekaj, in pridružilo se mu je število mož, kakih štiristo; on je bil ubit in vsi, ki so ga poslušali, so se razpršilii in so bili uničeni.
Jer pre ovih dana usta Tevda, govoreći da je on nešto, za kojim pristade ljudi na broj oko četiri stotine; on bi ubijen, i svi koji ga slušahu razidjoše se i propadoše.
Bil je pa neki mož, po imenu Simon, že dokaj časa v mestu, ki se je pečal s čarovništvom in mamil ljudstvo samarijsko, govoreč, da je on nekaj velikega;
A beše jedan čovek, po imenu Simon, koji pre čaraše u gradu i dovodjaše u čudo narod samarijski, govoreći da je on nešto veliko;
Gospod pa mu veli: Pojdi; zakaj posoda izvoljena mi je on, da ponese ime moje pred pogane in kralje in sinove Izraelove.
A Gospod mu reče: Idi, jer mi je on sud izbrani da iznese ime moje pred neznabošce i careve i sinove Izrailjeve.
In precej je po shodnicah oznanjeval Jezusa, da je on Sin Božji.
I odmah po zbornicama propovedaše Isusa da je On Sin Božji.
In on nam je ukazal, naj propovedujemo ljudstvu in pričamo, da je on od Boga postavljeni sodnik živih in mrtvih.
I zapovedi nam da propovedamo narodu i da svedočimo da je On narečeni od Boga sudija živim i mrtvim.
V vsem sem vam dal zgled, da se je treba tako truditi in podpirati slabotne in spominjati se besed Gospoda Jezusa, da je on rekel: Veliko bolje je dati nego vzeti.
Sve vam pokazah da se tako valja truditi i pomagati nemoćnima, i opominjati se reči Gospoda Isusa koju On reče: Mnogo je blaženije davati negoli uzimati.
in po telesu umiti s čisto vodo. Držimo se izpovedi svojega upanja neomahljivo; kajti zvest je on, ki je obljubil.
Da se držimo tvrdo priznanja nade: jer je veran onaj koji je obećao;
če pa živimo v luči, kakor je on v luči, imamo deleštvo [Ali: družbo, zvezo.] med seboj in kri Jezusa Kristusa, Sina njegovega, nas očiščuje slehernega greha.
Ako li u videlu hodimo, kao što je On sam u videlu, imamo zajednicu jedan s drugim, i krv Isusa Hrista, Sina Njegovog, očišćava nas od svakog greha.
Kdor pravi, da v njem ostaja, mora tudi tako živeti, kakor je on živel.
Koji govori da u Njemu stoji, i taj treba tako da hodi kao što je On hodio.
In vsak, kdor ima to upanje vanj, očiščuje sebe, kakor je on čist.
I svaki koji ovu nadu ima na Njega, čisti se, kao i On što je čist.
In veste, da se je on prikazal, da odvzame grehe naše; in greha ni v njem.
I znate da se On javi da grehe naše uzme; i greha u Njemu nema.
Otročiči, nihče naj vas ne slepi: kdor dela pravičnost, je pravičen, kakor je on pravičen;
Dečice! Niko da vas ne vara: koji pravdu tvori pravednik je, kao što je On pravedan;
V tem smo spoznali ljubezen, da je on dal življenje za nas; tudi mi moramo dati življenje za brate.
Po tom poznasmo ljubav što On za nas dušu svoju položi: mi smo dužni polagati duše za braću.
Vi ste iz Boga, otročiči, in premagali ste jih; ker večji je on, ki je v vas, nego on, ki je v svetu.
Vi ste od Boga, dečice, i nadvladaste ih, jer je veći koji je u vama negoli koji je na svetu.
V tem je ljubezen, ne da smo mi ljubili Boga, temuč da je on ljubil nas in poslal Sina svojega v spravo za grehe naše.
U ovom je ljubav ne da mi pokazasmo ljubav k Bogu, nego da On pokaza ljubav k nama, i posla Sina svog da očisti grehe naše.
V tem se je dopolnila ljubezen pri nas, da imamo trdno zaupanje ob dnevi sodbe; ker kakor je on, smo tudi mi na tem svetu.
Tim se ljubav u nama savršuje da imamo slobodu na dan sudni; jer kao što je On i mi smo na svetu ovom.
0.94585204124451s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?